![]() |
|
Dr. Suzanne R. Draayer, soprano, est professeur de musique à Winona State University (Minnesota, USA). Elle détient un Doctorat en Interprétation, Pédagogie, et Littérature Vocale (University of Maryland). Elle détient une Maîtrise en Pédagogie Vocale du Peabody College (Vanderbilt University, Tennessee), et un baccalauréat en musique (Furman University, South Carolina). Très dévouée à la promotion de la musique espagnole, Dr. Draayer inclut fréquemment la littérature vocale espagnole dans son répertoire de concert, et a écrit à plusieurs reprises sur le sujet. Six de ses articles ont paru dans le Journal of Singing (JOS), édité par la National Association of Teachers of Singing, y compris les articles “The Songs of Joaquín Turina—Tres Arias, Tres Poemas, and Tres Sonetas” (septembre/octobre 1993), “Joaquín Rodrigo and His Doce Canciones Españolas and Cantos de Amor y de Guerra” (mars/avril 1995), et “Joaquín Rodrigo, 1901-1999” (novembre/décembre 1999). Ses articles “Canciones de España—Art Song Composers of Nineteenth-Century Spain” (Partie I and II) ont été publiés dans les parutions de novembre/décembre 2003 et de janvier/février 2004 du JOS. Un article sur les chansons de Manuel García a été publié dans la parution de novembre/décembre 2007 du Journal of Singing. Des extraits de ces trois derniers articles seront traduits en Allemand et publiés dans Vox Humana, une publication de EVTA. Le magazine Classical Singer a publié l’article intitulé “Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain: Thinking Outside the Box of Traditional Repertoire” dans sa parution de décembre 2004. L’article “Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain: Volume 2, Spanish Songs for Studio and Stage” a été publié dans le magazine Classical Singer en décembre 2005. Dr. Draayer a étudié la prononciation espagnole et ladino avec Nico Castel, multi-linguiste et de professeur de diction vocale au Metropolitain Opera (NYC). De plus, elle a étudié l'espagnol à La Escuela Carmen de las Cuevas (Granada, Espagne), à l'Institut de Berceo (Salamanca, Espagne), et dans des écoles de langues à Córdoba et à Séville. Le livre de Dr. Draayer, A Singer’s Guide to the Songs of Joaquín Rodrigo, publié par Scarecrow Press (1999), a été écrit suite à de longues entrevues avec des membres de la famille de Rodrigo. La troisième édition a été publiée en juillet 2003 et inclut un disque compact, Under a Spanish Moon: The Songs of Joaquín Rodrigo. Ce disque, enregistré au studio M de la Public Radio of Minnesota, contient trente-trois des quatre-vingt-sept chansons de Rodrigo, et inclut les cycles vocaux Doce Canciones, Con Antonio Machado, Canciones de Dos Épocas, Cuatro Madrigales Amatorios, et deux villancicos. Les trois volumes de Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain, publiés par Scarecrow Press (2003, 2005, 2007), sont disponibles pour voix hautes et basses. Ces volumes incluent 83 airs de 50 compositeurs espagnols. Ces anthologies constituent une nouveauté et offrent aux chanteurs, aux professeurs de chant et aux mélomanes l'occasion d’apprécier les mélodies et les rythmes de l'Espagne. Dr. Draayer a récemment écrit un livre sur la littérature vocale espagnole, intitulé Art Song Composers of Spain (ce livre sera publié en 2009 par Scarecrow Press). Il constitue une exploration et une analyse du répertoire vocal castillan composé entre 1800 et 1950. Soutenue par les efforts de Dr. Draayer, Winona State University a accueilli le International Rodrigo Festival en novembre 2001. Ce festival d’une semaine, honorant le centenaire de la naissance de Rodrigo, était une célébration du compositeur d’envergure mondiale. De nombreux concerts ont illustré une panoplie de genres musicaux : musique pour chœur, orchestre, guitare, piano, musique de chambre, et musique vocale. D'autres événements ont inclus une exposition sur la vie et la musique de Rodrigo, la première mondiale d'une pièce de théâtre, et des présentations par des experts des quatre coins du monde sur les contributions de Rodrigo à la musique du 20ème siècle. Cecilia Rodrigo, enfant unique du maestro Rodrigo et de Doña Victoria Kamhi, et fondatrice de la maison d'édition Ediciones Joaquín Rodrigo, a présenté le discours inaugural. Afin de publiciser le festival, Dr. Draayer a présenté, le 29 septembre 2001, un Rodrigo Centennial Concert à Carnegie Hall. Un article couvrant son début à Carnegie Hall a été publié dans le magazine Classical Singer en août 2002. Dr. Draayer est membre active de la National Association of Teachers of Singing (NATS) une association internationale de professeurs de chant : elle sert présentement en tant que vice-présidente des présentations et ateliers (2006-2008, 2008-2010). Dr. Draayer a servi durant deux termes (2002-2006) en tant que gouverneur régional du North Central District (Minnesota, Wisconsin, Dakota du Nord, Dakota du Sud, Manitoba, et Saskatchewan). Durant la conférence nationale de NATS à San Diego, Californie, en juillet 2002, elle a donné deux présentations : “Joaquín Rodrigo: 1901-1999,” et “ Who Was the Schubert of 19th-Century Spanish Song?” Dr. Draayer a présenté deux récitals-lecture et une classe de maître à la NATS Summer Workshop (31 juillet - 3 août 2003) à Flagstaff, Arizona. Le thème de la conférence était “Spanish and Portuguese Song of Europe and the Americas.” À la New Orleans NATS National Conference, en juillet 2004, Dr. Draayer a donné des présentations intitulées “When Louisiana Was Spanish—Poetry of the Golden Age in Joaquín Rodrigo Song Settings” et “Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain for Studio and Stage.” Elle a présenté une session sur la littérature espagnole du 19ème siècle au 6ème International Congress of Voice Teachers (ICVT6), tenu à Vancouver, Canada, en août 2005. Elle a de plus présenté un atelier d’une semaine sur la musique vocale de Joaquín Rodrigo, la prononciation castillane, et la littérature vocale espagnole du 19ème siècle à la Opern und Konzert-Akademie à Henfenfeld, Allemagne (août 2005). À la National NATS Conference en 2006, Dr. Draayer a donné un récital-lecture sur Canciones de España. En janvier 2007, Dr. Draayer a présenté des sessions à la NATS Winter Workshop à San Diego, intitulées “From the Four Corners—Art Song Repertoire from Around the World.” En juin 2007, Dr. Draayer enseigné à Madrid dans le cadre du University of South Carolina’s International Course in Spanish Music. |
Dr. Suzanne R. Draayer, soprano, is professor of music at Winona State University in Winona, Minnesota, USA. She holds a Doctor of Musical Arts in vocal performance, pedagogy, and litera-ture from the University of Maryland where she studied with James McDonald and George Shirley. She holds a Master of Science in vocal pedagogy from Peabody College of Vanderbilt University, and a Bachelor of Music from Furman University. An avid advocator of Spanish music, Dr. Draayer frequently performs Spanish vocal literature and has written extensively on the subject. Six of her articles have appeared in the Journal of Singing (JOS), published by the National Association of Teachers of Singing, including the arti-cles “The Songs of Joaquín Turina—Tres Arias, Tres Poemas, and Tres Sonetas” (Septem-ber/October 1993), “Joaquín Rodrigo and His Doce Canciones Españolas and Cantos de Amor y de Guerra” (March/April 1995), and “Joaquín Rodrigo, 1901-1999” (November/December 1999). Her articles “Canciones de España—Art Song Composers of Nineteenth-Century Spain” (Parts I and II) were published in the November/December 2003 and January/February 2004 issues of the JOS. An article on the songs of Manuel García was published in the November/December 2007 issue of the Journal of Singing. Excerpts from these last three articles will be translated into Ger-man and published in Vox Humana, a publication of EVTA. Classical Singer published her arti-cle titled “Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain: Thinking Outside the Box of Traditional Repertoire” in its December 2004 issue. “Canciones de España—Songs of Nine-teenth-Century Spain: Volume 2, Spanish Songs for Studio and Stage” was published in the De-cember 2005 Classical Singer magazine. Dr. Draayer has studied Spanish and Ladino diction with Nico Castel, multilinguist and diction coach at the Metropolitan Opera. Additionally, she has studied Spanish at La Escuela Carmen de las Cuevas, in Granada, Spain, at the Berceo Institute in Salamanca, Spain, and in language schools in Córdoba and Sevilla, Spain. Dr. Draayer’s book, A Singer’s Guide to the Songs of Joaquín Rodrigo, published by Scarecrow Press (1999), was written after extensive interviews with the Rodrigo family. The third edition, in paperback, was released in July 2003 with her compact disc, Under a Spanish Moon: The Songs of Joaquín Rodrigo. This premiere recording, recorded at Studio M, Minnesota Public Radio, contains thirty-three of Rodrigo’s eighty-seven songs, and includes the song cycles Doce Can-ciones, Con Antonio Machado, Canciones de Dos Épocas, Cuatro Madrigales Amatorios, and two villancicos. Her book Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain, was pub-lished in May 2003 by Scarecrow Press. The anthology, available in high and low voice editions, includes twenty-three songs by eighteen composers. Volume two of Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain was published in September 2005 and contains twenty-nine songs by twenty composers. Volume 3 of the anthology series was published in 2007 and in-cludes thirty-one songs by eighteen composers. Anthologies of this import have never before ex-isted, offering singers, voice teachers, and their audiences the opportunity to luxuriate in the melodies and rhythms of Spain. Dr. Draayer is writing a book on Spanish art song literature, titled Art Song Composers of Spain. The book, to be published in 2009 by Scarecrow Press, will explore and analyze Castilian song repertoire composed between 1800 and 1950. Through Dr. Draayer’s efforts, Winona State University hosted an International Rodrigo Festival in November 2001. The weeklong event, honoring the centennial of Rodrigo’s birth, was the largest such celebration in the world. Numerous concerts were performed in a variety of genres—music for choir, orchestra, guitar, voice, piano, and chamber music. Other events included an art gallery exhibit on the life and music of Rodrigo, the world premiere of a play, and lectures by experts from around the world on the contributions of Rodrigo to twentieth-century music. Ce-cilia Rodrigo, the only child of Maestro Rodrigo and Doña Victoria Kamhi and founder of the publishing company Ediciones Joaquín Rodrigo, delivered the opening address. To publicize the festival, Dr. Draayer presented a Rodrigo Centennial concert at Carnegie Hall on September 29, 2001. An article covering her Carnegie Hall debut was published in Classical Singer magazine (August 2002). Dr. Draayer is active professionally in the National Association of Teachers of Singing (NATS), an international organization of vocal teachers. She was elected Vice President of Workshops (2006-2008, 2008-2010) and she currently serves on the editorial board of the Journal of Singing. Dr. Draayer served two terms (2002-2006) as regional governor of the North Central District (Minnesota, Wisconsin, North Dakota, South Dakota, Manitoba, and Saskatchewan). At the NATS National Conference in San Diego (July 2002), she made two presentations—“Joaquín Rodrigo: 1901-1999,” and “Who Was the Schubert of 19th-Century Spanish Song?” Dr. Draayer presented two lecture recitals and a master class at the NATS Summer Workshop (July 31-August 3, 2003) in Flagstaff, Arizona. The workshop theme was “Spanish and Portuguese Song of Europe and the Americas.” At the New Orleans NATS National Conference, July 2004, Dr. Draayer made presentations titled “When Louisiana Was Spanish—Poetry of the Golden Age in Joaquín Rodrigo Song Settings” and “Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain for Studio and Stage.” She presented a session on nineteenth-century Spanish song at the 6th In-ternational Congress of Voice Teachers (ICVT6) held in Vancouver, BC, Canada in August 2005 and she presented a week-long workshop on the songs of Joaquín Rodrigo, Castilian diction, and nineteenth-century Spanish song at Opern und Konzert-Akademie in Henfenfeld, Germany (Au-gust 2005). At the 2006 National NATS Conference, Dr. Draayer presented a lecture recital on Canciones de España. In January 2007, Dr. Draayer presented sessions for the NATS Winter Workshop in San Diego, titled “From the Four Corners—Art Song Repertoire from Around the World.” In June 2007, Dr. Draayer taught in Madrid for the University of South Carolina’s Inter-national Course in Spanish Music. Dr. Draayer performs, lectures, and teaches master classes in the United States and abroad. She has recently performed and taught master classes at the National Institute of the Arts (Taipei, Taiwan), Tamkang University (Taiwan), the University of Minnesota-Morris, the South Texas Chapter of NATS (San Antonio, Texas), the University of Wisconsin-Whitewater, the University of Wisconsin-Eau Claire, North Carolina NATS, Chicago NATS, Virginia NATS, Manitoba NATS, the University of Iowa, Milliken University (IL), the University of Nebraska-Kearney, St. Xavier University (IL), Colorado NATS, Cascade Chapter (Washington) NATS, Viterbo Univer-sity (WI), Southern Region NATS Conference (Arkansas, Louisiana, Mississippi), Central Flor-ida NATS, Arizona NATS, and for the Houston Chapter of NATS. |
¡Cantemos Canciones de España- Chantons la mélodie espagnole ! Suzanne Draayer, présentateurJusqu’à maintenant, la littérature vocale du dix-neuvième-siècle n’a été disponible que dans les archives des conservatoires et des bibliothèques d’Espagne. L’opinion générale maintient que la musique des compositeurs espagnols précédant Turina, Falla, Obradors, Rodrigo, entre autres, a peu de valeur et n’est pas, en conséquence, digne de publication ou d’inclusion dans le répertoire de concert. Cette croyance devrait être contestée et la musique espagnole du dix-neuvième-siècle devrait être incluse dans nos classes de chant et dans nos récitals. Le répertoire de cette période a été ignoré, non pas en raison de sa qualité inférieure, mais parce qu'il ne fut pas publié. La politique isolationniste de l'Espagne durant les dix-huitième et dix-neuvième siècles, encouragée subséquemment par le régime de Franco, a retardé, jusqu’aux années 80, l’entrée de l’Espagne dans les marchés mondiaux. De plus, la plus importante maison d’édition espagnole, Unión Española Musical (UME), a réduit son catalogue de publications de presque cinquante pour cent au début des années 90, limitant d’autant plus la disponibilité du répertoire vocal espagnol. Il y a maintenant une renaissance de la recherche sur la littérature vocale espagnole, reflétée dans le répertoire de concert. Cet intérêt récent a été alimenté par la recherche de répertoire nouveau pour l’enseignement, et par un désir de connaître la musique espagnole authentique, plutôt que des imitations de compositeurs non-espagnols. Suivant une courte présentation sur le raisonnement favorisant l’adoption du répertoire vocal espagnol, les membres du public seront invités à lire des airs choisis parmi les trois volumes de Canciones de España-Songs of Nineteenth-Century Spain. [Suzanne Rhodes Draayer, éditeur, volumes 1, 2, 3 (2003, 2005, 2007)]. Des mélodies pour chanteurs débutants, intermédiaires et avancés seront explorées. |
¡Cantemos Canciones de España- Let’s Sing Spanish Art Songs!Until now, the vocal repertoire of nineteenth-century Spanish song composers has been available only in the archives of Spanish conservatories and libraries. The prevailing attitude has been that music of Spanish composers prior to Turina, Falla, Obradors, Rodrigo, and others has had little value and, therefore, is not worthy of publication or performance. This belief should be challenged and the music of nineteenth-century Spain should be included in our studios and in recitals. The repertoire of this period has been ignored not because of its poor quality but because it has not been published. The isolationist politics of Spain during the eighteenth and nineteenth centuries, further empowered by the Franco regime, prevented Spain’s entrance into the world markets until the 1980s. Additionally, the principal Spanish music publisher, Unión Musical Española (UME), halted publication of almost fifty percent of its holdings in the early 1990s, further limiting the availability of Spanish vocal repertoire. There is now a renaissance in the research and performance of Spanish art song. This new interest has been fueled by the continued search for new music for the applied studio and a desire to know the real music of Spain, not its imitations by non-Spanish composers. In this Powerpoint presentation, the following questions will be discussed: Why include Spanish song repertoire in the vocal studio? Who were some of the principal song composers of nineteenth-century Spain? Equipment needed: Screen for Powerpoint presentation LCD projector (I can bring one with me, if needed) Computer (I will bring my own) Handouts of songs (I will supply) Piano (Will an accompanist be available?) Procedure: Following a short lecture on the rationale for the inclusion of Spanish song repertoire, audience members will sight-sing selected songs from the three volumes of Canciones de España—Songs of Nineteenth-Century Spain, Suzanne Rhodes Draayer, editor, Lanham, MD: Scarecrow Press, volumes 1, 2, 3 (2003, 2005, 2007). Songs for beginning, intermediate and advanced singers will be explored.
|